Religio 

(3)
 
 

Kristnaskaj salutoj de la papo en Esperanto

2008-12-25

Denove la papo direktis siajn tradiciajn kristnaskajn salutojn ankaŭ en Esperanto al la kredantoj en la tuta mondo: "Dibenitan Kristnaskon kaj prosperan novjaron!"

Estis Papo Johano Paŭlo II., kiu en la jaro 1992 unufoje diris la papajn kristnaskajn salutojn ankaŭ en nia lingvo. Ekde tiam la internacia lingvo estas ĉiujare uzata kristnaske kaj paske dum la beno de la roma ĉefo de la katolika eklezio.

La fakton, ke la papo honorigis ankaŭ Esperanton, menciis i.a. la raportisto de la franca "Radio France Internationale" - "eĉ en Esperanto" la papo salutis la kredantojn, li diris en sia kontribuo. La papo salutis entute en 64 diversaj lingvoj.

 

Alvoko al Irano respekti la religian liberecon de bahaanoj

2006-06-26

Kelkaj germanaj politikistoj kaj aliaj eminentuloj alvokis la iranan prezidenton Aĥmadineĵad respekti la rajton de la bahaanoj kaj aliaj subpremataj homoj en Irano praktiki sian religion. Inter la unuaj subskribintoj troviĝas du eksaj ministroj kaj la verkisto Günter Wallraff. La malferman leteron (en germana lingvo) oni povas subskribi en la interreto. Pri tio ĵus informis la Bahaa Esperanto-Ligo per gazetara komuniko.

La malferma letero estiĝis, kiam Aĥmadineĵad esprimis la deziron ĉeesti la mondan futbalan ĉampionadon, kie partoprenis ankaŭ Irano. Laŭ la teksto tiu sporta evento okazas kadre de reciproka respekto kaj de la rekono de certaj reguloj; sekve oni instigas respekti ankaŭ la homajn rajtojn en la kampo de religio.

Pri la situacio de bahaanoj en Irano legeblas artikoloj en la gazetoj Spiegel-Online kaj en taz.

Sekreta letero ordonas observadon

En Irano oni sisteme kaj laŭ ŝtata ordono malrespektas la rajton de la bahaanoj praktiki sian religion, detaligas la malferma letero. Jam la 20an de marto 2006 la speciala raportistino pri religia libereco ĉe la Unuiĝintaj Nacioj, s-ino Asma Jahangir, informis, ke sekreta letero de la Supera Komando-Konsilio de la irana armeo ordonas kompletan observadon de la bahaanoj en Irano.

Serio de misfamigaj artikoloj

En la oficiala ĵurnalo "Kayhan" el Teherano aperis serio de intertempe 30 artikoloj, kiuj sisteme malbonfamigas kaj kondamnas la bahaanojn kaj ilian religion, kiel legeblas en la alvoko okaze de la futbala mondĉampionado; radio kaj televido sekvis per similaj programeroj. "Laŭ la spertoj de la pasintaj jarcentoj tiajn publikajn kampanjojn en la gazetaro kutime sekvas perforto kaj murdado de viroj, virinoj kaj infanoj."

Forta persekutado ekde la fondiĝo de la Islama Respubliko

La malferma letero memorigas pri la longa historio de la persekutado de bahaanoj en Irano ekde la 19a jarcento. Laŭ la konstitucio de la Islama Respubliko Irano el la jaro 1980 ili malhavas ĉiujn civitanajn rajtojn.

Ekzekutoj, torturado, labormalpermeso, studomalpermeso

En la sekvaj jaroj okazis ondo de persekutado, dum kiu oni ekzekutis pli ol 200 iranajn bahaanojn nur pro ilia religia konvinko. "Centoj kaj miloj estis torturitaj en malliberejoj, la tuta religia komunumo estis malpermesita per dekreto de la irana ĝenerala prokuroro, sociaj institucioj kiel malsanulejoj kaj lernejoj estis fermitaj, sanktaj ejoj kaj tombejoj estis kaj estas ĝis hodiaŭ malsanktigitaj, detruitaj, eksproprietigitaj aŭ uzataj laŭ la celoj de la revolucio. Al bahaanoj en Irano oni malpermesas labori en la publika administrado aŭ studi ĉe universitatoj. La pagado de pensioj al bahaanoj ĉesis kaj oni ĉiutage malfaciligas al ili komercon kaj metion."



Gazetara komuniko de la Bahaa Esperanto-Ligo

Eminentuloj postulas de AĤMADINEĴAD religian liberecon por bahaanoj

Germanio, 2006-06-25

Jam kelkajn tagojn antaŭ la komenciĝo de la monda futbala ĉampionado en Germanio pluraj eminentuloj per malferma letero turnis sin al la prezidento de Irano, Mahmud AĤMADINEĴAD, kiu konsideris partopreni maĉon de la irana teamo. Ili postulis ke li garantiu al la minoritatoj en Irano kaj precipe al la bahaanoj la religiajn kaj homajn rajtojn. La letero i.a. diras: „Ne estas memkomprenebla rajto partopreni en tiu ĉi internacia sporta konkurso. Ĝi okazas en kadro de reciproka respekto kaj observado de reguloj. En via lando dume la rajtoj de tutaj popolgrupoj estas komplete malrespektataj.“

La irana regimo sisteme malebligas al bahaanoj, kiuj formas kun 300.000 anoj la plej grandan religian minoritaton de la lando, praktiki sian religion. La 20an de marto 2006 la Speciala Raportantino pri Religia Libereco ce UNO, Asma JAHANGIR, esprimis sian grandan zorgon pro la situacio de la bahaanoj en Irano. Ŝi sciigis ke ŝi eksciis pri sekreta letero de la irana armeestro direktita al la informa ministerio, la revoluciaj gvardioj kaj la polico. Laŭ tiu letero la plej alta ŝtata gvidanto, ajatolo KAMENEI dekretis identigi ĉiujn bahaanojn, observi iliajn aktivecojn kaj sekrete kolekti ĉiajn informojn pri ili. Antaŭ kelkaj jaroj konatiĝis simila sekreta letero kiu enhavis planon por la sistema estingo de la bahaa komunumo.

La lastatempa rea akriĝo de la situacio de la bahaanoj en Irano kaj la akuta minaco kiun ili frontas tie dum la lastaj monatoj evidentiĝis inter alie fia agita kampanjo kontraŭ ili en iranaj gazetoj. Krome la irana komerca ĉambro starigis listojn pri la laborpostenoj de bahaanoj. Kaj en majo en la sudirana urbo Ŝiraz’ 54 plejparte junulaj bahaanoj estis senkiale arestitaj. Post kelkaj tagoj la plej multaj estis liberigitaj kontraŭ altaj kaŭcioj same kiel multaj aliaj dum la lastaj monatoj.

La malferma letero estas publikigita en la interreto kaj subskribita intertempe jam de centoj. En Germanio pluraj gazetoj raportis pri tiu ĉi iniciato. Dume ankaŭ en multaj aliaj landoj la amaskomunikiloj raportas pri la netolereblaj evoluoj en Irano.

Gazetara komuniko en pdf-formato

Pliaj informoj:
Bahaa Esperanto-Ligo (BEL), bahaaeligobahai.de

 

Papaj bondeziroj por pasko en Esperanto

2006-04-17

La papo Papo Benedikto la 16a daŭrigis la multjaran tradicion de sia antaŭulo Johano Paŭlo la 2a kaj salutis okaze de pasko ankaŭ en Esperanto: "Feliĉan Paskon en Kristo resurektinta!" La mesaĝo estas aŭdebla sur paĝo de la katolika Esperanto-asocio IKUE .

 

© EsperantoLand