FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Dieses Forum Freunden empfehlen


brauche Übersetzung

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Sprachliche Fragen, Lernen
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
JH
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Mi Jul 07, 2004 5:39 pm    Titel: brauche Übersetzung Antworten mit Zitat

Ich habe mich schon ein wenig mit E beschäftigt. Nun würde ich gern wissen ob "Mi amo li" ich liebe dich heisst?

danke JH
Nach oben
Wolfgang Wilhelm
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Mi Jul 07, 2004 5:56 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Zitat:
Ich habe mich schon ein wenig mit E beschäftigt.

Sehr gut, nun Lektion II: Wir vergessen der Wen-Fall!

Zitat:
Nun würde ich gern wissen ob "Mi amo li" ich liebe dich heisst?

Das bedeutet: Ich Liebe er.
Wolltest Du nicht sagen: Ich liebe ihn? Das wäre Mi amas lin.
(Falls Du eine Sache meinst: Ich liebe ihn [z.B: den Wen-Fall], dann sag besser: mi amas gxin)

Und wir üben gleich die Zeiten:
mi amas lin - ich liebe ihn
mi amis lin - ich ... ihn
mi amos lin - ich ... ihn ...
mi amus lin - ich ... ihn ...

[Über zusammengesetzte Zeiten geben Dir die Spezialisten hier gerne Auskunft und ein ganz ein großer hält Dir sicher noch gerne einen Vortrag über den ita/ata-Streit!]

Praktische Übung: http://festo.esperanto-jeunes.org/2004/ Zitat: "forgesu akuzativojn"
Nach oben
JH
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Mi Jul 07, 2004 6:30 pm    Titel: Antworten mit Zitat

eigentlich wollte ich ja sagen "ich liebe DICH"

ixh hasse fälle.. *g*
Nach oben
Wolfgang Wilhelm
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Mi Jul 07, 2004 6:39 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Zitat:
eigentlich wollte ich ja sagen "ich liebe DICH"

Dann: mi amas vin

entsprechend:

mi amis vin, mi amos vin, mi amus vin ...

Zitat:
ixh hasse fälle.. *g*

Dafür gibt's im E ja auch nur zwei...

Lupíro, dem mehrmals der Laptop (tekokomptilo) abgestürzt ist.

PS: das wäre eigentlich eine Frage fürs 2. Forum - Lu wird's bestimmt bald verschieben.
Nach oben
Gast
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Do Jul 08, 2004 5:43 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo J.H. ! Wenn Du Deinem/Deiner Herzallerliebsten in verschiedenen Sprachen Deine Liebe erklären willst, dann schau doch mal bei "www.sankt-valentin.de " nach. Dort steht es in vielen Sprachen, natürlich auch in Esperanto.
Nach oben
JH
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Do Jul 15, 2004 10:17 pm    Titel: Antworten mit Zitat

brauche nochmal eine übersetzung und zwar herzlich willkommen und viel spaß hier heisst das auf E dezirinda kaj ? sxerco ?
Nach oben
Gast






Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Fr Jul 16, 2004 6:27 am    Titel: Antworten mit Zitat

herzlich willkommen - (el)koran bonvenon
viel spass hier - multan plezuron chi tie
Nach oben
Martin
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 24.07.2002
Beiträge: 266
Wohnort: Ahaus

   

BeitragVerfasst am: Fr Jul 16, 2004 11:56 am    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo, JH!

Übrigens: dezirinda heißt wünschenswert und sxerco bedeutet Scherz/Witz/Spaß.

Gruß,
Martin
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
JH
Gast





Íå âûáðàíà

BeitragVerfasst am: Fr Jul 16, 2004 8:23 pm    Titel: Antworten mit Zitat

ich glaub ich werd mich dann jetz doch mal hier registrieren Smile

ich hab mal in meinem runtergeladenen Vortaro geschaut und hab das wort plezuron gar nicht gefunden habe sondern "nur" plezuro - Behagen, Freude, Genuss, Lust, Vergnügen, Wohlgefallen

und sonst gibts da noch folgendes:

plezuromania - vergnügungssüchtig

plezurplena - vergnüglich


stimmen denn diese übersetzungen bzw könnt ihr mir ein (besseres), downloadbare vortaro empfehlen?
Nach oben
Flavius
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 01.09.2003
Beiträge: 109
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Fr Jul 16, 2004 9:24 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Das "n" in "plezuron" markiert den Akkusativ, also hast du das richtige Wort entdeckt. Wink

Also Ergane funktioniert ganz gut. Der Vorteil ist, dass du Sprachpakete für viele Sprachen installieren kannst. Smile

http://www.travlang.com/Ergane/
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden AIM-Name Yahoo Messenger MSN Messenger
JH



Anmeldedatum: 16.07.2004
Beiträge: 1
Wohnort: Deutschland / Thüringen

   

BeitragVerfasst am: Fr Jul 16, 2004 10:06 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Flavius hat Folgendes geschrieben:
Das "n" in "plezuron" markiert den Akkusativ, also hast du das richtige Wort entdeckt. Wink


das is mir später hin auch aufgefallen bzw eingefallen. Wie gesat Fälle sind nicht so mein Fall *gg*

Danke für den link
_________________
<p> <img></img> </p>
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Flavius
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 01.09.2003
Beiträge: 109
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Sa Jul 17, 2004 12:13 am    Titel: Antworten mit Zitat

Esperanto hat ja zum Glück nur zwei Fälle. Surprised

Ich hatte anfangs auch sehr große Probeme mit dem Akkusativ, aber nun geht es. Mein Fehler war, dass ich zu stark romanisch gedacht hatte, aber dann kam mir eine Idee:
In der Grundschule hatte man doch so einige Standardsachen bezüglich Grammatik beigebracht bekommen, so auch für den Akkusativ. Dieser wird erfragt mit "Wen oder was"; und genau diese Frage hilft mir immer dann weiter, wenn ich unsicher bin. Wink

Allein aufgrund der Bewältigung dieses Problems fühle ich mich nun bedeutend sicherer in der Sprache. Smile

Insgesamt habe ich jetzt ca. 7 Wochen mit dem Lernen der Sprache verbracht, allerdings über einen Zeitraum eines Jahres verteilt, da ich neben der Schule nur sehr wenig Zeit habe. Dennoch komme ich verhältnismäßig gut klar, denke ich. Die Praxis (z. B. Chat) macht es einfach, wie eben in jeder (Fremd-)Sprache.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden AIM-Name Yahoo Messenger MSN Messenger
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Sprachliche Fragen, Lernen Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de

Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de