FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Dieses Forum Freunden empfehlen


Tatoeba, kein Wörterbuch - ein "Sätzebuch" :-)
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Weiter
 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Hauptforum
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Safari
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 18.04.2010
Beiträge: 113
Wohnort: Zell am See (Salzburg)

   

BeitragVerfasst am: Mi Apr 06, 2011 10:01 am    Titel: Antworten mit Zitat

Ja, stimmt. Gibt es denn schon genauere Veröffentlichungstermine?


Hier, zum aktuellen (aber etwas verfrühten) Stand [06.04.2011, 09:53], [gegenüber 13.03.2011 (21:19), also 23 1/2 Tage]:

1 Englisch 174.894 (+3.984)
2 Japanisch 154.625 (+134)
3 Esperanto 80.128 (+2.404)
4 Französisch 65.294 (+4.351)
5 Deutsch 57.296 (+3.924)
6 Spanisch 32.301 (+1.297)
7 Polnisch 29.701 (+809)
8 Russisch 26.346 (+2.064)
9 Chinesisch 23.931 (+3.720)
10 Italienisch 17.658 (+993)


Französisch legte am meisten zu, dann Englisch, Deutsch, Chinesisch und an fünfter Stelle Esperanto.
_________________
Lg,
Safari

--
(\__/)
(O.o )
(> < )
This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!


Geändert am Fr Mai 27, 2011 10:56 am von Lu Wunsch-Rolshoven
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Mi Apr 06, 2011 1:50 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Leider noch kein Termin für die neue Version von Tatoeba Sad
Danke für den aktuellen Stand!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Di Mai 10, 2011 11:26 am    Titel: Aktuelle Statistik für zehn Sprachen Antworten mit Zitat

Aktueller Stand (10. Mai, 11h15):

1 Angla 178.128 (+3234)
2 Japana 155.204 (+579)
3 Esperanto 79.278 (-850, Duplikate entfernt)
4 Franca 69.734 (+4440)
5 Germana 59.488 (+2192)
6 Hispana 39.226 (+6915)
7 Pola 31.328 (+1627)
8 Ĉina 29.434 (+5503)
9 Rusa 27.190 (+844)
10 Itala 20.039 (+2381)

Das Problem der Duplikate ist weiterhin nervig: Leute stellen Übersetzungen ein, weil sie nicht sehen können, dass diese schon existieren. Und die werden dann wieder entfernt (allerdings bleiben die Verknüpfungen). Manche Leute nutzen allerdings auch Duplikate, um Verknüpfungen zu erzeugen; diese Verknüpfungen kann nämlich der einfache Nutzer nicht einsetzen - und via Duplikat werden sie dann mittelfristig eingefügt...

Es war am 06.04.2011, 09:53:

1 Englisch 174.894 (+3.984)
2 Japanisch 154.625 (+134)
3 Esperanto 80.128 (+2.404)
4 Französisch 65.294 (+4.351)
5 Deutsch 57.296 (+3.924)
6 Spanisch 32.301 (+1.297)
7 Polnisch 29.701 (+809)
8 Russisch 26.346 (+2.064)
9 Chinesisch 23.931 (+3.720)
10 Italienisch 17.658 (+993)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Safari
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 18.04.2010
Beiträge: 113
Wohnort: Zell am See (Salzburg)

   

BeitragVerfasst am: Mi Mai 11, 2011 1:57 am    Titel: Antworten mit Zitat

Interessant, dass es im Vergleich zur letzten Woche eine so starke Schwankung zwischen den Sprachen gibt (bezüglich neue Sätze).

Werden nur bei Esperanto Duplikate gelöscht, oder hat es sich da als einziges negativ ausgewirkt?

Oder gibt es engagierte Esperantisten, die doppelte Sätze eigenhändig löschen?
_________________
Lg,
Safari

--
(\__/)
(O.o )
(> < )
This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Mi Mai 11, 2011 10:06 am    Titel: Tatoeba: Duplikate und Verknüpfungen Antworten mit Zitat

Safari hat Folgendes geschrieben:
Interessant, dass es im Vergleich zur letzten Woche eine so starke Schwankung zwischen den Sprachen gibt (bezüglich neue Sätze).
Ja. (Ist allerdings ein ganzer Monat.)

Safari hat Folgendes geschrieben:
Werden nur bei Esperanto Duplikate gelöscht, oder hat es sich da als einziges negativ ausgewirkt?
Duplikate werden bei allen gelöscht. Aus irgendwelchen Gründen wirkt es sich bei Esperanto am stärksten aus. Vielleicht weil Esperanto auch an seltenere Sprachen angehängt wird, während vielleicht Deutsch und Französisch oft an Englisch angehängt werden. Wenn dem so wäre, wäre erklärlich, dass die schon vorhandene Esperanto-Übersetzung irgendwo am Ende einer Übersetzungskette leichter übersehen wird.

Safari hat Folgendes geschrieben:
Oder gibt es engagierte Esperantisten, die doppelte Sätze eigenhändig löschen?
Glaube ich nicht oder nur wenige. Es gibt übrigens auch jemanden, der Esperanto-Duplikate gezielt einfügt Smile Damit kann man nämlich Verknüpfungen einsetzen, die bei der Löschung des Duplikats übertragen werden auf das Original. Er kann nämlich als einfacher Benutzer keine Verknüpfungen einsetzen. (Das ist ohnehin ein Problem - einerseits sind Links gut für Tatoeba, andererseits kann man als einfacher Benutzer sie nicht einsetzen...)

Ich denke aber nicht, dass diese absichtlich eingefügten Duplikate ein wesentlicher Teil des Problems sind.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Safari
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 18.04.2010
Beiträge: 113
Wohnort: Zell am See (Salzburg)

   

BeitragVerfasst am: So Mai 15, 2011 6:41 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Oh, tut mir Leid, da habe ich mich verschrieben. Natürlich meinte ich einen Monat, keine Woche.

Zu diesem Problem habe ich mich schon einmal geäußert und finde nach wie vor, dass man seitens der Betreiber eine Empfehlung zum Anhängen der Sätze an eine (Leit-)Sprache ausgeben sollte.
_________________
Lg,
Safari

--
(\__/)
(O.o )
(> < )
This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Safari
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 18.04.2010
Beiträge: 113
Wohnort: Zell am See (Salzburg)

   

BeitragVerfasst am: Mi Mai 18, 2011 9:00 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Stimmt der Satz so, ich glaube nämlich nicht:

He is old. - Er ist alt. - Li maljunas.

http://tatoeba.org/deu/sentences/show/898361

Das würde ja nur "Er altert." heißen, oder?
_________________
Lg,
Safari

--
(\__/)
(O.o )
(> < )
This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Do Mai 19, 2011 1:09 am    Titel: Antworten mit Zitat

'Li maljunas' (=li estas maljuna) heißt schon 'er ist alt'.
'Er altert' hieße 'li maljuniĝas'.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Mo Mai 23, 2011 10:23 am    Titel: Übersetzungen bis zum 20. Grad Antworten mit Zitat

In Sachen Duplikate und Übersetzungsketten ist Land in Sicht! Es hat nämlich sysko eine neue Datenbank und Seitenanzeige erstellt. In der "Alpha-Version" sieht das z.B. aus:

http://tato.sysko.fr/eng/sentences/show/109

Das sind etwa tausend Übersetzungen bis zum 20. Grad, bedeutend mehr als auf

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/109

Man kann also jetzt überprüfen, was an Übersetzungen eines bestimmten Satzes schon existiert; man muss allerdings bisher den Link selber zusammenbasteln: http://tato.sysko.fr/eng/sentences/show/SATZNUMMER

In dem Beispielsatz habe ich bis zum 7. Grad etwa 24 Esperanto-Versionen entdeckt - teilweise ziemlich unterschiedlich... Da ist so mancher Übersetzungsfehler und manche Zweideutigkeit drin. Das Ganze ist eine nette Demonstration von stiller Post Smile
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Safari
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 18.04.2010
Beiträge: 113
Wohnort: Zell am See (Salzburg)

   

BeitragVerfasst am: Di Mai 31, 2011 12:44 am    Titel: Antworten mit Zitat

Danke für die Hinweise. Nach ausgiebigem überlegen, verstehe ich nun auch, warum der Satz so stimmt.

Sieht etwas abschreckend aus, wenn man dort so diese Satzkolonne betrachtet. Aber wenn man das so effektiv umsetzt wird sicher auch die Anzahl an Übersetzungen zurückgehen.
_________________
Lg,
Safari

--
(\__/)
(O.o )
(> < )
This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Di Mai 31, 2011 7:33 am    Titel: Antworten mit Zitat

Safari hat Folgendes geschrieben:
Danke für die Hinweise. Nach ausgiebigem überlegen, verstehe ich nun auch, warum der Satz so stimmt.

Ja, an sich ist Esperanto ja relativ leicht. Allerdings braucht es manchmal ein wenig, bis man die Leichtigkeit im Alltag auch nachvollzogen hat... Smile

Safari hat Folgendes geschrieben:
Sieht etwas abschreckend aus, wenn man dort so diese Satzkolonne betrachtet. Aber wenn man das so effektiv umsetzt wird sicher auch die Anzahl an Übersetzungen zurückgehen.

Möglicherweise. Allerdings denke ich, dass in den Übersetzungsketten an mancher Stelle auch Fehler drin sind. Dann muss man da was trennen und dann bleiben die einzelnen Sätze auch in ihrer derzeitigen Form erhalten.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Zusammengeführt: Di Jun 14, 2011 9:41 pm Uhr von Lu Wunsch-Rolshoven
Von Beitrag aus dem Forum Hauptforum
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: So Jun 12, 2011 8:24 pm    Titel: Zuwachs weiterhin gut Antworten mit Zitat

Aktuell sieht es so aus (12. Juni, 20 Uhr; Zuwachs seit 10. Mai, 33 Tage):

1 Angla 182.326 (+ 4198)
2 Japana 155.777 (+ 573)
3 Esperanto 83.574 (+ 4296)
4 Franca 75.880 (+6146)
5 Germana 65.766 (+6278)
6 Hispana 40.892 (+1666)
7 Pola 34.894 (+3566)
8 Ĉina 31.889 (+2455)
9 Rusa 28.805 (+1615)
10 Itala 22.180 (+2141)

Esperanto hält sich also weiterhin ganz gut. Nur Französisch und Deutsch wachsen derzeit schneller.

Wenn die neue Version im Netz ist, könnte man ja mal einen neuen Aufruf in Esperantujo machen.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Martin
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 24.07.2002
Beiträge: 260
Wohnort: Ahaus

   

BeitragVerfasst am: Di Jun 14, 2011 4:10 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Hier geht's um Tatoeba, oder?

Gruß,
Martin
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
Gesplittet: Di Jun 14, 2011 9:47 pm Uhr von Lu Wunsch-Rolshoven
Von Beitrag Tatoeba, kein Wörterbuch - ein "Sätzebuch" :-) aus dem Forum Hauptforum
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 931
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Di Jun 14, 2011 9:50 pm    Titel: Ja, Tatoeba Antworten mit Zitat

Ja, das war für Tatoeba. Ich weiß nicht, warum ich das nicht richtig in den entsprechenden Faden geschrieben habe. Jetzt habe ich es zu Tatoeba verschoben (mit zwei Operationen, das "gesplittet" kann man ignorieren).
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Safari
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 18.04.2010
Beiträge: 113
Wohnort: Zell am See (Salzburg)

   

BeitragVerfasst am: Di Jul 05, 2011 10:48 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Himmel und Hölle! Jetzt wirds eng!

1 eng Englisch 185511
2 jpn Japanisch 156007
3 epo Esperanto 86573
4 fra Französisch 80097
5 deu Deutsch 69731
6 spa Spanisch 45034
7 pol Polnisch 37863
8 cmn Chinesisch 32053
9 rus Russisch 29131
10 ita Italienisch 24815

Wenns so weiter geht is Esperanto zu Weihnachten nicht mehr dritter.
_________________
Lg,
Safari

--
(\__/)
(O.o )
(> < )
This is Bunny. Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Hauptforum Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Weiter
Seite 6 von 10

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de

Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de