| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
Ameno
Anmeldedatum: 11.03.2012 Beiträge: 7
|
Verfasst am: So März 11, 2012 5:08 pm Titel: Fragen zur Übersetzung von deutschen Vorsilben |
|
|
Hallo, gerade vor ein paar Tagen habe ich mich gefragt
wie man wohl "UNvergessen" oder auch "UnvergessLICH" übersetzt und habe aber dazu nichts gefunden.
Vergessen heißt soviel ich weiß "forgesi"
Heißt es dann: "neforgesi", "malforgesi", "inforgesi" oder vielleicht ganz anders? Und wie übersetzt man das "lich"?
|
|
| Nach oben |
|
Helmut Moderator


Anmeldedatum: 22.07.2004 Beiträge: 787 Wohnort: Stemmert
|
Verfasst am: So März 11, 2012 6:50 pm Titel: |
|
|
| Neforgesita und neforgesebla.
|
|
| Nach oben |
|
|
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Deutsche Übersetzung von phpBB.de
Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de
|