FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Dieses Forum Freunden empfehlen


Esperanto im Aufwind

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> In den Medien und im Internet
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Helmut
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 22.07.2004
Beiträge: 847
Wohnort: Stemmert

   

BeitragVerfasst am: So Nov 25, 2012 1:06 pm    Titel: Esperanto im Aufwind Antworten mit Zitat

http://www.dw.de/esperanto-im-aufwind/a-16403589

Esperanto im Aufwind
Vor 125 Jahren entstand die Sprache Esperanto. Menschen, die sie sprechen, gibt es auf der ganzen Welt. Politische Gründe haben im vergangenen Jahrhundert ihre Verbreitung behindert. Doch jetzt wird sie immer beliebter.

Wieviele Menschen Esperanto sprechen, weiß niemand genau. Die Schätzungen reichen von 500.000 weltweit bis zu zwei Millionen. Die meisten davon in Europa. In Deutschland soll es rund 100.000 Menschen geben, die die sogenannte "Plansprache" beherrschen. 1887 wurde das erste Esperanto-Buch veröffentlicht. Autor und Schöpfer der Sprache war der Arzt und Philologe Ludwig Lazarus Zamenhof aus Bialystok, einem Ort, der heute zu Polen gehört und damals in Russland lag. Er wollte ein Verständigungsmittel schaffen, das Menschen aus verschiedensten Nationen und Kulturbereichen verbindet und so den Frieden in der Welt fördert.

Politische Hürden

Dass die Sprache nach 125 Jahren nur einige hunderttausend Anhänger hat, liegt vor allem an politischen Hindernissen, sagt der Historiker Ulrich Lins. Er war einige Jahre stellvertretender Vorsitzender des Esperanto-Weltbundes. "Die Sprache wurde besonders im Nazi-Deutschland und der Sowjetunion als gefährlich betrachtet, als subversives Mittel gegen nationale Interessen der Nation." Esperanto galt als Möglichkeit, um Informationen aus dem Ausland zu beschaffen oder ins Ausland zu liefern. Ein Verbrechen im Deutschland der Nationalsozialisten und der abgeschotteten Sowjetunion. Deshalb seien die Esperantisten verfolgt worden, erklärt Lins im Gespräch mit der Deutschen Welle.

Auch wenn die Motive der Esperanto-Begeisterten vielfältig waren, häufig handelte es sich um besonders freigeistige Menschen, Kosmopoliten, die sich gegen übertriebenen Nationalismus stellten. "Esperanto war etwas für diejenigen, die einen Internationalismus von unten praktizieren wollten." Daher seien sie oft in die Nähe von Sozialisten und Kommunisten gestellt worden. Hinzu kam, dass Esperanto-Erfinder Zamenhof Jude war.

"Nach dem Zweiten Weltkrieg war Englisch dann so stark, dass Esperanto keine Chance mehr hatte", ergänzt Historiker Lins. Aber seit einigen Jahren ist Esperanto wieder im Kommen. Durch das Internet seien die Möglichkeiten heute größer als je zuvor, sich mit Menschen anderer Nationen zu verständigen. Esperanto sei das Mittel, die sprachlichen Hürden zu überwinden.

Weltweites Reisen ist leichter

Diese Erfahrung kann Roland Schnell nur bestätigen. Er ist Sprecher des Esperanto-Verbandes Berlin und Umgebung. Der Verein hat rund 100 Mitglieder. Aber rund 1000 Menschen in der Region seien in der Lage, die Sprache zu sprechen. Der Wunsch, die Welt auf günstige Art zu bereisen, sei mit Esperanto leichter zu erfüllen, erklärt Schnell. "Couchsurfing gibt es in Esperanto seit 1974. Und das wird fleißig genutzt". Unter "Couchsurfing" versteht man die Möglichkeit, über ein internationales Netzwerk der Gastfreundschaft bei anderen gratis zu übernachten. Oft ist damit auch mehr verbunden, zum Beispiel, den Reisenden die Stadt zu zeigen. Roland Schnell konnte zwar kein Französisch, hat aber mit Esperanto in Frankreich schnell Kontakte gefunden. Heute versteht er auch die Sprache des Nachbarlandes.

Die Zahl der Esperanto-Sprecher zählt nicht

Dass Esperanto weit weniger Menschen sprächen, als zum Beispiel Englisch oder Französisch, hält Schnell für ein Totschlag-Argument. "Die Summe zählt nicht. Es geht darum, auf freiwilliger Basis ein Kommunikationsmittel anzubieten, das jeder benutzen kann."

Schnell betont, dass Esperanto schon immer seinen praktischen Nutzen gezeigt habe. "Da gab es Werbe-Anzeigen in Tageszeitungen von Händlern für Wein, Whisky und Zigarren." Die Werbung in Zeitungen sei heute zunehmend schwierig, weil die Bedeutung der Blätter im Internet-Zeitalter abnehme. Aber es gebe andere Möglichkeiten. Aktuell plant der Berliner Esperanto-Verband, Plakate an extra dafür in der Stadt abgestellten Fahrrädern zu befestigen. In Warschau braucht man dazu keine Plakate mehr. Hier hatte der Vorschlag gewonnen, die 1100 Leihfahrräder der Stadt mit einem Esperanto-Wort als "Veturilo" zu bezeichnen. Werbewirksam sei auch, dass inzwischen einige Hotels den Namen "Esperanto" nutzen würden, um ihren internationalen Charakter in den Vordergrund zu stellen. Ob es an diesen Erfolgen liege, dass die Zahl der Esperanto-Sprecher zunimmt, sei zwar nicht sicher, erklärt Schnell. Aber dass die Sprache immer mehr Anhänger findet, sei eindeutig.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Helmut
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 22.07.2004
Beiträge: 847
Wohnort: Stemmert

   

BeitragVerfasst am: Mi Nov 28, 2012 9:26 am    Titel: Antworten mit Zitat

Dieser Beitrag ist bei der Deutschen Welle auch in Englisch erschienen.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Lu Wunsch-Rolshoven
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 02.06.2002
Beiträge: 954
Wohnort: Berlin

   

BeitragVerfasst am: Mi Nov 28, 2012 5:04 pm    Titel: Deutsche Welle - Internationaler Nachrichtendienst Antworten mit Zitat

Helmut hat Folgendes geschrieben:
Dieser Beitrag ist bei der Deutschen Welle auch in Englisch erschienen.


Und zwar in ihrem internationalen Nachrichtendienst. Weshalb der englische Artikel sich auf einer Vielzahl von Internetseiten findet bzw. ein paar Tage lang zu finden war, siehe EsperantoLand-Nachrichten.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Erik
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 04.04.2006
Beiträge: 289


   

BeitragVerfasst am: Do Nov 29, 2012 9:52 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Deutsche Welle hat Folgendes geschrieben:
Vor 125 Jahren entstand die Sprache Esperanto. Menschen, die sie sprechen, gibt es auf der ganzen Welt. Politische Gründe haben im vergangenen Jahrhundert ihre Verbreitung behindert. Doch jetzt wird sie immer beliebter.
Dem stimme ich zu: Selbstverschuldete politische Gründe bzw. fehlender Kompromisswillen der traditionellen, politischen Esperantobwegung haben die Verbreitung von Esperanto behindert. Im Übrigen ist es ist gängige Praxis von sogenannten politischen Bewegungen mit einem stabilen Feindbild "wer nicht für uns ist, der ist gegen uns" eine Interessengemeinschaft politisch gleichzuschalten bzw. Quertreiber herauszukomplimentieren und die verbleibenden "konsumierenden" Mitläufer mitzuschleifen. Juchu. Also genau das was Leute mit weltweiten Zugriff auf Informationsressourcen bzw. Vergleichsmöglichkeiten zwischen unzähligen Hobbies wünschen. Meine Güte, überlegt euch mal was Neues.

Deutsche Welle hat Folgendes geschrieben:
Dass die Sprache nach 125 Jahren nur einige hunderttausend Anhänger hat, liegt vor allem an politischen Hindernissen, sagt der Historiker Ulrich Lins. Er war einige Jahre stellvertretender Vorsitzender des Esperanto-Weltbundes. "Die Sprache wurde besonders im Nazi-Deutschland und der Sowjetunion als gefährlich betrachtet, als subversives Mittel gegen nationale Interessen der Nation." Esperanto galt als Möglichkeit, um Informationen aus dem Ausland zu beschaffen oder ins Ausland zu liefern. Ein Verbrechen im Deutschland der Nationalsozialisten und der abgeschotteten Sowjetunion. Deshalb seien die Esperantisten verfolgt worden, erklärt Lins im Gespräch mit der Deutschen Welle.

Und das interessiert jetzt - neben den entsprechenden laut lamentierenden Esperantisten - heutzutage noch wen?

Deutsche Welle hat Folgendes geschrieben:
Auch wenn die Motive der Esperanto-Begeisterten vielfältig waren, häufig handelte es sich um besonders freigeistige Menschen, Kosmopoliten, die sich gegen übertriebenen Nationalismus stellten. "Esperanto war etwas für diejenigen, die einen Internationalismus von unten praktizieren wollten." Daher seien sie oft in die Nähe von Sozialisten und Kommunisten gestellt worden. Hinzu kam, dass Esperanto-Erfinder Zamenhof Jude war.
Straßenterror im Namen des Internationalismus kann genauso aggressiv sein wie Nationalismus. z.B. in Deutschland nach Beendigung des 1. Weltkrieges.

Deutsche Welle hat Folgendes geschrieben:
"Nach dem Zweiten Weltkrieg war Englisch dann so stark, dass Esperanto keine Chance mehr hatte", ergänzt Historiker Lins. Aber seit einigen Jahren ist Esperanto wieder im Kommen. Durch das Internet seien die Möglichkeiten heute größer als je zuvor, sich mit Menschen anderer Nationen zu verständigen. Esperanto sei das Mittel, die sprachlichen Hürden zu überwinden.

Und jetzt soll die geehrte Leserin/ der geehrte Leser vor lauter Mitleid in Tränen ausbrechen und Esperanto lernen, oder wie? Wie peinlich ist denn das?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> In den Medien und im Internet Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de

Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de