FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Dieses Forum Freunden empfehlen


zwei Sätze übersetzen :)

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Vorträge, Referate, Hausarbeiten, Abschlussarbeiten
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
gasto
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 23.05.2006
Beiträge: 224


   

BeitragVerfasst am: So Jun 24, 2007 3:21 pm    Titel: zwei Sätze übersetzen :) Antworten mit Zitat

Hallo liebe Esperanto-Community!

Ich werde in einigen Tagen ein Referat zum Thema "Esperanto" halten und denke, dass es als Einstieg ganz interessant wäre, einige Sätze auf Esperanto zu sagen.
Leider bin ich dieser Sprache nicht mächtig und bitte euch darum, mir diese Sätze auf Esperanto zu übersetzen und dann am besten noch die Aussprache in normalen Buchstaben hinzuzufügen (ungefähr wie bei Computer-Bild, wenn sie meinen, die Aussprache englischer Wörter angeben zu müssen. Wink )

Mein Satz:
Hallo, ich heiße Fritz und komme aus dem wunderschönen Schwarzwald. Ich freue mich heute hier sein zu dürfen um euch diese Sprache etwas näher zu bringen.

Vielen Dank für eure Antworten!

###
Fritz
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
NoMoKeTo
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 09.03.2005
Beiträge: 40
Wohnort: Steinfurt

   

BeitragVerfasst am: So Jun 24, 2007 6:34 pm    Titel: Re: zwei Sätze übersetzen :) Antworten mit Zitat

gasto hat Folgendes geschrieben:
Hallo, ich heiße Fritz und komme aus dem wunderschönen Schwarzwald. Ich freue mich heute hier sein zu dürfen um euch diese Sprache etwas näher zu bringen.

Hallo!

Wenn du schon ein Referrat hälst, könntest du doch die Sprache ein wenig lernen, da du doch dann schon weisst, wie einfach sie ist Wink

Kurzer Kurs in 12 Lektionen - Da lernst du das auch Wink

Hier aber trotzdem die Übersetzung:

    Saluton, mi nomidschas Fritz kaj venas el la belega nigra arbaro. Mi ege dschojas ke mi povas esti tschi-tie kaj rakonti al vi ion pri tiu lingvo.

Dsch = Wie der Erste Buchstabe von Joystick
Tsch = Wie der Erste Buchstabe von Chamber
(Komisch dass mir nur englische Worte mit den Buchstaben einfallen Very Happy)

Gruß

NoMoKeTo
_________________
Technischer Admin des Forums
http://www.NoMoKeTo.de


Geändert am So Jun 24, 2007 7:04 pm von Helmut
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen AIM-Name Yahoo Messenger MSN Messenger
Helmut
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 22.07.2004
Beiträge: 847
Wohnort: Stemmert

   

BeitragVerfasst am: So Jun 24, 2007 7:13 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo Fritz,

es ist natürlich immer schwer, über ein Thema zu referieren, wenn man sich damit nicht richtig auskennt. Ich bin Dir aber gerne behilflich und werde gerne Dein Manuskript durchschauen, damit keine sachlichen Fehler drin sind.
Bist Du Schüler? Wo willst Du denn das Referat halten?

Als Webseiten empfehle ich beispielsweise www.esperanto.de

Es gibt übrigens auch eine eigene Wikipedia in Esperanto mit ca. 85.000 Beiträgen. http://eo.wikipedia.org/wiki/%C4%88efpa%C4%9Do


Geändert am So Jun 24, 2007 7:14 pm von Helmut
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
fritz



Anmeldedatum: 25.06.2007
Beiträge: 2


   

BeitragVerfasst am: Mo Jun 25, 2007 3:39 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo!
Danke für die Antworten!

Leider bleibt mir keine Zeit mehr, die Sprache selbst zu lernen. Ich denke trotzdem, dass ich bereit bin, darüber zu referieren, da ich mich relativ ausführlich mit dem Thema beschäftigt habe.

@Helmut: Gibst du mir mal deine e-Mail-Adresse, ich werde dir dann meine Ausarbeitung samt näherer Erläuterung zuschicken. Danke schonmal! Smile
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
NoMoKeTo
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 09.03.2005
Beiträge: 40
Wohnort: Steinfurt

   

BeitragVerfasst am: Mo Jun 25, 2007 8:31 pm    Titel: Antworten mit Zitat

fritz hat Folgendes geschrieben:
Leider bleibt mir keine Zeit mehr, die Sprache selbst zu lernen.

Bist du kurz vor deinem Tod?
Also, eine dummere Ausrede gibt es nicht, esperanto nicht zu lernen! Rolling Eyes Wink
_________________
Technischer Admin des Forums
http://www.NoMoKeTo.de
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen AIM-Name Yahoo Messenger MSN Messenger
fritz



Anmeldedatum: 25.06.2007
Beiträge: 2


   

BeitragVerfasst am: Mo Jun 25, 2007 9:11 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Das war so gemeint, dass ich keine Zeit habe Esperanto zu lernen, bevor ich das Referat vortragen muss. Rolling Eyes Very Happy

Im Übrigen hoffe ich, dass der Tod noch eine Weile auf sich warten lässt. Shocked


Geändert am Mo Jun 25, 2007 9:15 pm von fritz
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Verschoben: So Mai 24, 2009 9:35 pm Uhr von Lu Wunsch-Rolshoven
Von Sprachliche Fragen, Lernen nach Vorträge, Referate, Hausarbeiten, Abschlussarbeiten
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Vorträge, Referate, Hausarbeiten, Abschlussarbeiten Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de

Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de