Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
Autor |
Nachricht |
gasto 100 Beiträge

Anmeldedatum: 23.05.2006 Beiträge: 237
|
Verfasst am: Mi Okt 21, 2009 10:03 am Titel: uebersetzung von ein paar Zeilen? |
|
|
Hallo, ich habe eine kleine Website ueber einen kleinen Spaziergang von Peking nach Urumqi in Westchina. Ich wuerde gerne eine kleine Willkommensnachricht auf Esperanto in der Seite haben.
Einige andere Sprachen habe ich schon:
www.thelongestway.com/help
Es waere toll wenn mir jemand mit einer Uebersetzung helfen koennte!
christoph@thelongestway.com
|
|
Nach oben |
|
esocom Moderator


Anmeldedatum: 11.07.2007 Beiträge: 440 Wohnort: Buchholz Nordheide
|
Verfasst am: Mi Okt 21, 2009 4:54 pm Titel: Übersetzung |
|
|
German Esperanto
Sorry, alles auf Englisch! Pardonu, ĉio en la angla!
Das ist deshalb, damit möglichst viele Leute das lesen können, zum Beispiel auch meine Freunde in China. Tio estas tial por ke plej eble multaj homoj povu legi tion, ekzempla ankaŭ miaj amikoj en Ĉinio.
Wenn ich Unsinn erzähle oder grammatische Fehler mache – keine Absicht! Se mi diras stultaĵon aŭ faras eraron – nenia intenso!
Mit dem “Soundtrack” unter jedem Eintrag meine ich eigentlich nur ein Lied, das ich höre oder gerne hören würde. Per la indiko “Soundtrack” sub ĉiu enskribaĵo estas celata nur kanto, kiun mi aŭdas aŭ ŝatus aŭskulti.
Wenn Bilder oder andere Sachen auf der Blogseite nicht richtig angezeigt werden, müsste ein Klick auf “Aktualisieren” das Problem eigentlich beseitigen. Se bildoj aŭ aliaj aĵoj sur la blogpaĝo ne estas korekte montritaj klako al “Aktualisieren” normale devus solvi la problemon.
Manchmal spinnt die “Where I am” Karte, wenn ich neue Sachen hochlade. Ich versuche das so schnell es geht wieder hinzukriegen. Foje la mapo “Where I am” ne funkcias kiam mi alŝutas novajn aĵojn. Mi provas tion ripari plej eble baldaŭ.
Die Seite “Archive” ist leider noch nicht fertig. La paĝo “Archive” bedaŭrinde ankoraŭ ne pretas
Have fun! Amuziĝu!
|
|
Nach oben |
|
Martin 100 Beiträge

Anmeldedatum: 24.07.2002 Beiträge: 267 Wohnort: Ahaus
|
Verfasst am: Mi Okt 21, 2009 6:05 pm Titel: Re: Übersetzung |
|
|
Hallo!
Zwei kleine Anmerkungen zur Übersetzung:
esocom hat Folgendes geschrieben: |
German Esperanto
Sorry, alles auf Englisch! Pardonu, ĉio en la angla!
Das ist deshalb, damit möglichst viele Leute das lesen können, zum Beispiel auch meine Freunde in China. Tio estas tial por ke plej eble multaj homoj povu legi tion, ekzempla ankaŭ miaj amikoj en Ĉinio.
Wenn ich Unsinn erzähle oder grammatische Fehler mache – keine Absicht! Se mi diras stultaĵon aŭ faras eraron – nenia intenso! |
Hier muss es "intenco" statt "intenso" heißen (intenso = Intensität).
Zitat: |
Mit dem “Soundtrack” unter jedem Eintrag meine ich eigentlich nur ein Lied, das ich höre oder gerne hören würde. Per la indiko “Soundtrack” sub ĉiu enskribaĵo estas celata nur kanto, kiun mi aŭdas aŭ ŝatus aŭskulti.
Wenn Bilder oder andere Sachen auf der Blogseite nicht richtig angezeigt werden, müsste ein Klick auf “Aktualisieren” das Problem eigentlich beseitigen. Se bildoj aŭ aliaj aĵoj sur la blogpaĝo ne estas korekte montritaj klako al “Aktualisieren” normale devus solvi la problemon. |
Warum sollte man gerade den deutschen Begriff verwenden? Dass die meisten Esperanto-Leser eine deutsche Browserversion benutzen, ist relativ unwahrscheinlich. Daher sollte man besser den Esperanto-Begriff "Aktualigi" (Quelle: Komputeko) verwenden.
|
|
Nach oben |
|
gasto 100 Beiträge

Anmeldedatum: 23.05.2006 Beiträge: 237
|
Verfasst am: Do Okt 22, 2009 1:43 am Titel: |
|
|
Vielen Dank, wirklich sehr freundlich!
Ich habe es bereits im Internet aktualisiert:
www.thelongestway.com/help/esperanto
Die Verbesserungen sind auch schon dabei!
Ich freue mich sehr, die Besucher meiner Seite auf Esperanto begrüßen zu können!
Viele liebe Grüße aus Shanghai
Christoph Rehage
|
|
Nach oben |
|
|
|
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Deutsche Übersetzung von phpBB.de
Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de
|