FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Dieses Forum Freunden empfehlen


Sukcesa enkonduko de planlingvo en Europo

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Esperantlingva forumo
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Helmut
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 22.07.2004
Beiträge: 847
Wohnort: Stemmert

   

BeitragVerfasst am: Mi März 17, 2010 7:44 pm    Titel: Sukcesa enkonduko de planlingvo en Europo Antworten mit Zitat

Skribis Dietrich Weidmann el Zürich
Zitat:
Rilate arte faritajn lingvojn mi volas atentigi, ke Rumantsch-Grischun estas "artefarita" lingvo surbaze de la kvin idiomoj rumanchaj,
kreita baze sur projekto de la Svisa Federacio kaj de la registaro de Kantono Grizono en la 1980-aj jaroj, kaj tiu lingvo nun estas la oficiala versio de la rumancha por oficaj celoj je nivelo de Kantono Grizono kaj Svisa Federacio. ... - Pri la tuta projekto cetere ekzistas libro de d-ro Artur Baur en Esperanto, kiu titoligxas "La Rumancha". Gxi estas unu el la plej gravaj informverkoj pri la rumancha lingvo (en neniu alia lingvo ekzistas simila verko ...) - Interese estas, ke en la 1980-aj kaj 1990-aj jaroj la enkonduko de Rumantsch-Grischun kiel oficiala lingvo de Svislando devis lukti kontrau tre similaj antaujughoj kiujn ankau spertas la Esperanto-movado. Aliflanke la kritiko intertempe mallautighis, char la uzado de Rumantsch-Grischun en televido, radio, vikipedio, gazetoj kaj oficialaj tekstoj iom post iom kreis realajhon, kiu deprenis al la kritinkintoj la argumentojn. Unua ofte audita argumento estis simple la stulta eldiro: "Ne eblas krei artefaritan lingvon" ... - Char la fakta ekzisto de la artefarita lingvo nature evidente malpravigis tiun argumenton, venis la dua same stulta argumento por iel savi la unuan "Ja eblas krei artefaritan lingvon, sed ghia esprimricheco chiam estos malsupera al la 'naturaj lingvoj' " ... - La realo intertempe estas, ke ja leghotekstoj kaj verdiktoj de Federacia Tribunalp ekzistas en Rumantsch-Grischun (dum en la "naturaj" rumanchaj idiomoj mankas la fakvortoj por tiuj tekstoj) ... - do iom post iom la kritikoj silentighis kaj la uzado de Rumantsch-Grischun farighis simple chiutaga realajho ...
Cetere Rumantsch-Grischun ne estas la unika ekzemple de praktike uzata artefarita lingvo.
Kun amikaj salutoj
Didi

Mi opinias, ke dum diskutoj tio povas esti bona argumento.
Char la plej multaj homoj - krom svisoj - absolute ne scias pri tio.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Dirk Bindmann
100 Beiträge
100 Beiträge


Anmeldedatum: 10.05.2003
Beiträge: 141
Wohnort: Zeitz

   

BeitragVerfasst am: Mi März 17, 2010 9:30 pm    Titel: Re: Sukcesa enkonduko de planlingvo en Euroüo Antworten mit Zitat

Helmut hat Folgendes geschrieben:
Skribis Dietrich Weidmann el Zürich
Zitat:
Rilate arte faritajn lingvojn mi volas atentigi, ke Rumantsch-Grischun estas "artefarita" lingvo surbaze de la kvin idiomoj rumanchaj,

Komparu ankaŭ la artikolon en Vikipedio.

Tio estas ja okulfrapa ekzemplo de lingvonormigo, tamen ne tiom eksterordinara. Normiteco aŭ artefariteco estas trajto de ĉiu literatura lingvo. Iam la germana termino "Kunstsprache" estis uzata ne por internaciaj planlingvoj kiel Esperanto, sed por la normaj, literaturaj, naciaj lingvoj, kontraste al la nenormigitaj dialektoj. Tiel uzas la terminon "Kunstsprache" ekzemple Hermann Paul en sia ege influa "Principien der Sprachgeschichte".
_________________
http://promene.wordpress.com
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Helmut
Moderator
Moderator


Anmeldedatum: 22.07.2004
Beiträge: 847
Wohnort: Stemmert

   

BeitragVerfasst am: Mi März 17, 2010 9:50 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Tamen por diskuto estas tauga argumento. Kiel Didi skrivis, ja la argumentoj kontrau tiu Rumancha estis parte la samaj kiel kontrau Esperanto. Kaj konsciu, ghis kelkaj jaroj antau la dua mondmilito la Rumanchaj variantoj konstitucie ne ekzistis.

Male al la bibliotraduko de Luther ja temis pri konscia formado de lingvo kun la celo de pli bona inter-rumancha komprenigho kaj adaptigho al modernaj terminoj, kiuj ne ekzistis en la unuaranga kamparana lingvo.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    www.EsperantoLand.de Foren-Übersicht -> Esperantlingva forumo Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB.de

Forum installiert und modifiziert von NoMoKeTo.de